Погода была просто нетипично хорошая для Лондона и мы уже живо себе представляли, как в воскресенье, в центральных парках вроде Гайд-парка плотность людей на квадратный метр зеленых насаждений будет примерно такая же, как в метро в часы пик :). Мы очень любим людей, и дабы не подвергать эту любовь такому серьезному испытанию, как отдых в окружении многотысячной толпы, мы решили сбежать куда-нибудь за город, в тихий пригород Лондона.
Знаю, про лондонское метро я уже здесь говорила, но, как и про лондонскую погоду, про него можно говорить бесконечно :).
Сострадание тут нынче в моде. Все о нем говорят, даже периодически жертвуют какие-нибудь несколько честно заработанных фунтов на благотворительность (и конечно записывают на специальном листике кто сколько пожертвовал) и даже иногда тратят свои выходные и вечера, чтобы поучаствовать в забегах в поддержку каких-нибудь “голодающих детей на Марсе, пострадавших от солнечной бури, вызванной падением метеорита” :).
Ну это так, просто случай из жизни. Фирма наша находится на 4-м этаже. Дом только отреставрировался, поэтому пока мы единственные обитатели в этом здании. Какая-то контора заселяется этажом ниже. Приходит радостное письмо от нашего директора “мы к счастью смогли добиться у владельцев здания, чтобы они запретили пользоваться лифтом тем рабочим, которые носят стройматериалы на 3 этаж“.
Прочитала и подумала – странно, в здании имеются целых два лифта и в рабочее время они все равно почти не используются. Интересно, а ребята в белых рубашках представляют, что такое нести мешок цемента пешком по лестнице на 3 этаж? Или сострадание в таком виде это уже не модно…
В очередной раз убедилась какое у меня “типично неанглийское” произношение, когда пришедшая официальная бумага обозначила мою фамилию, надиктованную мною по телефону, как Ovgemko. Обычно конечно, чтобы избежать таких ситуаций, диктуют слова по буквам и чтобы однозначно определить, какую именно букву ты произнес, добавляют, например, “Н как в слове Ноябрь” – “N for November” (буква N для меня это вообще самая большая проблема – умом я понимаю как ее надо произносить, но правильно получается ее произнести только в случаях сильной простуды – потому как в английском ее положено произносить в нос).
Я было начала писать свои впечатления от нашего отпуска, проведенного на Украине. Но пока мои эмоции не устоялись, решила отложить это дело и написать просто те моменты, которые запомнились из нашей поездки.