Забавная оговорка сотрудника российского посольства в Лондоне: “у вас же дети на Украине прописаны? Ну… то есть… это… в Крыму” .
Вообще народ в посольстве как-то суеверно избегает вопросы гражданства для крымчан. Отказались ставить штамп о российском гражданстве на свидетельство о рождении детей (обычно они это делают для детей россиян, проживающих в Англии): “не мы вам давали гражданство, и не мы будем ставить штамп, обратитесь в ФМС в Крыму, там вам помогут“. Загран паспорта, правда, сделали без проблем.
В паспорте забавно написали место рождения: “Симферополь / USSR”. Именно так – город по-русски, а (несуществующая) страна – по-англицки. Видимо, чтобы иностранные пограничники не догадались, что мы из Крыма . Нам, в принципе, всё равно, в здравом уме мы не будем пользоваться этим паспортом кроме как на границе с Россией (у нас есть два других паспорта для пересечения границ ), а вот “коренных” крымчан жалко – они теперь практически невыездные, во всяком случае в страны шенгена и прочие подобные.
Раньше мы коллекционировали флажки из разных стран, а теперь паспорта :). Теперь у нас по 3 гражданства на каждого. Осталось получить еще каких-то 190 паспортов, чтобы стать настоящим гражданином мира…



Мы долго шли к этому шагу, и только когда плотность детей на квадратный метр нашей небольшой лондонской квартирки достигла критического максимума, всё-таки решились и переехали за город. Деревня Orpington, в 25км к югу от Лондона (6-я зона). На скором поезде 15 минут до London Bridge. На не скором и со всеми пересадками и автобусами (а живем мы на некотором расстоянии от ж.д станции) – больше часа. Вокруг зеленые холмы, коренные англичане и хорошие школы . Собственно, в основном ради последнего мы и отказались от удобства жить в 15 минутах ходьбы от работы, как было раньше.
Если долго мучиться, то получится британское гражданство. Всего 6 лет дождей, и вот – с красной обложки на нас глядят лев с единорогом.
Есть такой знак в лондонском метро. Обычно встречается на стене, но иногда, специально для глядящих только себе под ноги, продублирован прямо на соответствующих сиденьях. Я уже пробовала: зайти в вагон сильно хромая, место не уступили. Сильно беременная – не уступили. С ребенком на руках – не уступили. Даже беременная с ребенком на руках – всё равно не уступили . В общем, есть подозрение, что между этими условиями подразумевается знак “логического и” – надо быть и хромой, и беременной, и с ребенком на руках одновременно, чтобы-таки заполучить заветное место