Menu Close

[День 0] Под солнцем Балкан

Целых два года мы продержались без евро-авто-авантюр, вживаясь в роль новоиспеченных родителей. Балканами мы закончили в прошлый раз (Греция), Балканами решили продолжить и сейчас, только на этот раз выбрали более северную (и более безвизовую 😉 ) страну – Хорватию.

Вообще, поездка была вдохновлена нашей подругой Олей, которая, к сожалению, не смогла к нам присоединиться. А также визовой политикой окружающей нас Европы: в марте Хорватия наконец-то объявила безвизовый режим на 2012 год для нашего брата руссо-туристо, и скорее всего, в последний раз, так как она полным ходом движется в направлении Евросоюза (и, надеюсь, это последний раз, когда нас волнуют визовые вопросы единой Европы ). В общем, негостеприимство стран шенгена облегчило проблему выбора места для летнего отдыха, и в основном мы колебались между Турцией и Хорватией. Хорватия победила по нескольким параметрам — страна показалась более уютной, с симпатичными старыми городками (не буду утверждать, что в Турции их нет, но в Хорватии их плотность в курортных районах гораздо выше), менее жаркая в июне, да и ближе к Лондону.

 

Маршрут. Наличие маленького ребенка не то что вносит коррективы в наши обычные планы, а правильнее сказать, что планы строятся в основном вокруг этого маленького непоседливого создания. Поэтому отпуск намечался в непривычном для нас формате: пляжный отдых с ежедневными радиальными вылазками по окрестностям. Но привычка все-таки взяла верх: вместо того, чтобы как все нормальные пляжники, прилететь в самый курортный аэропорт Хорватии, Сплит, пролежать неделю овощем на пляже и улететь оттуда же восвояси, маршрут у нас получился немного нелогичным (впрочем, как всегда ). Прилетели мы в Дубровник, что на 230 км южнее Сплита, проехали по побережью в район Макарской ривьеры, немного поколесили по ее окрестностям, потом углубились в материк в район Плитвицких озер и улетели уже из Задара, что на 120 км севернее Сплита. Логика в этой траектории была только в том, чтобы посмотреть немного страну, да и так получалось раза в полтора дешевле, если сравнивать цену авиабилетов в Сплит и в другие аэропорты — в сезон бюджетные авиакомпании становятся уже не совсем бюджетными.

До недавнего времени о Хорватии я знала только то, что там есть Плитвицкие озера, которые я непременно должна увидеть. И еще вспоминалась одна хорошая, но очень временная знакомая из Хорватии​. Помню, мы вместе с ней застряли в Нью-Йорке, опоздав по вине авиакомпании на самолет то ли до Праги, то ли до Варшавы в году 2004-м. Сдружиться с ней не успели, мне повезло больше: меня в тот же день отправили дальше через Лондон (забавно, тогда я не представляла, что всего через 3 года он станет местом моей основной дислокации ), а ее оставили в отеле на… неделю, ждать следующего рейса на Хорватию. Просто запомнилось, как она с упоением рассказывала про свою родину и про то, что обязательно туда вернется после учебы в штатах, а я представляла себе какую-то волшебную южную страну, в которую хочется вернуться из благополучной Америки даже несмотря на то, что война в ней закончилась меньше десятилетия назад. Да, слово Балканы до сих пор звучит с каким-то оттенком экстрима, но нам про это скорее напоминали родственники (“да куда вы едите, там же только недавно стреляли!” и т.п.) Пришлось немного обмануть, что мы поедем в ту часть Хорватии, где никогда не стреляли, хотя, подозреваю, что такой там просто нет.

Навигация. Хорватия в нашей честно купленной европейской гарминовской карте представлена единственным хайвеем A1. Я подозревала такой подвох и заблаговременно загрузила бесплатную карту OpenStreetMap. Карта оказалось довольно детальной, но почему-то совсем не работал поиск по адресам и достопримечательностям — ну, как говорится, дареному коню… Главное, что мы это заметили заранее и вместо адресов, просто загрузили GPS координаты всех интересующих нас объектов, без этого карта была бы почти бесполезной.

Язык. Мы давно обленились в лингвистическом плане. Раньше, перед поездкой в другую страну, мы честно покупали разговорники, или хотя бы пытались выучить основные фразы из интернета на туземном языке. Потом мы поняли, что разговорники бесполезны: сказать-то ты еще что-то скажешь, но тебе же ответят, причем чем быстрее и увереннее ты произносишь заученную из разговорника фразу, тем быстрее и увереннее тебе отвечают . В Хорватии в туристических местах по-англицки более-менее говорят. Конечно, не все и не всегда, но в принципе этого достаточно для выживания. Иногда, когда английского у наших собеседников не хватало, мы просто переходили на русский: слова в русском и хорватском часто звучат похоже, да и старое поколение, вероятно, учило русский в школе. Некоторые даже как будто обижались, почему мы вообще изначально говорили по-англицки, если можно  общаться по-русски (и я их понимаю, я бы тоже недолюбливала англо-язычный мир после того, что он сделал с их страной в 90-е). Как обычно, из всего многообразия хорватских слов, мы запомнили три слова, которые выучиваем поневоле в любой стране: “hvala” – спасибо, “ulaz” – въезд, “izlaz” – выезд.

Просто несколько забавных фактов. Я теперь знаю, из-за кого периодически ругается Серега, когда ему приходится одевать галстук на митинги, встречи и другие официальные мероприятия. Мода на ношение галстуков пошла из Хорватии. Кстати, в украинском, да и во многих других языках, галстук так и называется – “краватка”, от слова “хорват”.
И еще. Порода далматинец происходит от слова Далматия — района Хорватии, откуда пятнистые собачки получили свое распространение в Европе.

День 0. Перелет Лондон-Дубровник. Это был Великий День Очередей. Очереди были везде, начиная от очередей к чему бы то ни было в лондонском аэропорту Гатвик, очереди на взлетной полосе, в которой наш самолет застрял минут на 40, очереди на паспортный контроль в аэропорту Дубровника (во время которой Егорка пытался проверить работоспособность огнетушителя), очередь была даже на то, чтобы зайти в деревенский ресторанчик возле нашего отеля на окраинах Дубровника.

Паспортный контроль в Лондоне. В течение минут десяти мы вообще были не уверены, полетим мы куда-то сегодня или нет: сначала тётя звонила кому-то и проверяла, что нам действительно не нужна виза в Хорватию (по поводу этого я особенно не переживала, у меня была соответствующая распечатка с сайта хорватского посольства и даже на всякий случай телефоны консульства в Лондоне). Зато пришлось попрощаться с парой нервных клеток из-за ее предположения, что Хорватия не разрешает детям быть записанным в паспорта родителей. К счастью, это оказалось не так, а то мы уже живо себе представляли, как нас сейчас завернут обратно, и вместо Хорватии мы поедем на неделю к знакомым в Брайтон, мокнуть под меланхоличным английским солнцем (а потом пойдем ругаться в наше украинское посольство по поводу документов на ребенка).

Чистого времени в воздухе до Хорватии часа два с небольшим. Красивые виды на прибрежный архипелаг появились почти одновременно с объявлением на запрет пользования электроприборами во время посадки.

Да какая там электроника, в том фотоаппарате (говорила себе я, продолжая клацать затвором )

Паспортный контроль в Дубровнике. Обычно я стараюсь не становиться в очередь к пограничникам-женщинам, причем в любой стране, так как они часто грешат дотошностью и некоторой стервозностью по сравнению с мужчинами. Но сейчас выбора не было, на хорватской границе, судя по всему, в штате только женщины (причем, так было и на вылете уже в другом аэропорту неделей позже, и на пересечении сухопутной границы с Боснией). Впрочем, никаких вопросов по поводу виз-паспортов не возникло. Перед нами прилетел целый самолет МАУ из Киева, поэтому едва глянув на украинскую наружность наших паспортов, нам просто шлепнули штампики (на чистую страницу паспорта, вот за это повбывав бы!) и отпустили с миром.

Аэропорт Дубровника чем-то напоминает киевский Борисполь до реконструкции, только в более южном и оптимистичном варианте. В лицо ударил сухой горячий воздух, вокруг горы, южная растительность и назойливые таксисты…

Задача номер 1, взять нашего железного коня. Машину в этот раз мы заказывали не напрямую, а через посредников rentalcars, так получилось в полтора раза дешевле. Сервис довольно странный – пока не заплатишь, тебе не скажут, в какой реальной компании аренды ты будешь брать машину. Да, было немного стремно, но вроде отзывы в интернете о них были неплохие, и мы рискнули. К счастью, реальной конторой, предоставлявшей нам машину, оказалась Europcar (а не какая-нибудь безымянная хорватская компания, как мы боялись). И действительно, никаких проблем при получении не возникло, единственное, нам в очередной раз приготовили неправильное детское сиденье, не подходящее для нашего возраста. Ну зачем, зачем я дотошно заполняю каждый раз на сайте кучу разных опций, если они их даже не читают :(. К счастью, выход нашелся. Парень тут же договорился взять нужное сиденье у соседней компании аренды, причем заплатили мы за него… наличкой. Как они будут потом его возвращать — понятия не имею, ни в каких документах его не указали, тем более, что мы собираемся отдавать машину уже в другом аэропорту, в трехстах километрах от Дубровника (кстати, при сдаче первый вопрос у служащих Europcar был именно таков «а куда нам теперь это кресло девать?»).

Прилетели в Дубровник мы уже к вечеру, и всё что оставалось на сегодня — заселиться в отель. Сегодня мы ночуем ровно посередине между аэропортом и центром Дубровника, в отеле посреди нигде, зато с видом на море. В самом Дубровнике решили не останавливаться на ночь: цены на отели там недобрые, нормальных парковок нету, а с ребенком все прелести проживания в центре города в любом случае теряются: в 8-9 вечера у нас уже отбой.

Ужина в местной закусочной мы так и не дождались. Хорваты, как и все южные народы, спешат только в одном случае: на дороге, но никогда с обслуживанием. В общем, вернулись в отель уставшие и голодные, я пошла укладывать Егорку на сон, а Серега поехал в ближайшую пиццерию добывать нам ужин.

По дороге встретили местных заклинателей духов (на самом деле, просто фотографировали мужика, сжигающего в своем дворе всякий хлам. Очертания лица в языках пламени заметили только сейчас ):

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *