Menu Close

Рыночные отношения :)

Недалеко от нашего дома проходит ветка DLR (DLR – это разновидность метро), которая делит наш район на 2 условные части – новый район, где живём мы, и индо-бангладешско-ещё-непонятно-какой, в общем, мусульманский, с другой стороны. В мусульманский район мы заходим редко – нет, там совсем не страшно, экстремисты и фундаменталисты по улицам не бегают и на неправоверных вообще никакого внимания не обращают :), просто делать там нечего – кроме лавочек с непонятным товаром и грязных улиц, по которым ходят бородатые мужики в белых балахонах до пят и замотанных в чёрное женщин, там ничего интересного нету. Но всё-таки есть у нас традиция появляться там один раз в неделю, в субботу – есть там небольшой рыночек, с довольно привлекательными ценами на продукты.

 

Мы не единственные белые покупатели на этом рынке, но всё-таки в заметном меньшинстве, особенно если еще добавить возрастной фактор – белых молодых людей там почти не бывает. Так что мы себя чувствуем там почти инопланетянами (чем нас, конечно, уже не удивишь после полугода жизни в Индии 🙂 ).

Цены на фрукты там иногда отличаются в разы от супермаркетовских, поэтому мы стараемся по возможности закупиться на всю неделю (да и времени на покупки среди недели у нас нет), чем вызываем удивление и даже ужас у продавцов. Как-то при покупке двух килограмм винограда нас спросили – а вы что, сок из него давите? При ответе “нет, так едим“, продавцы опешили – “healthy, very healthy“.

Когда покупаем черешню, неизменно следует вопрос – а вы сами всё это съедите?, причём спрашивают нас с завидным постоянством один и тот же вопрос каждую неделю. Один раз мы продавца, правда, успокоили – нет, с друзьями поделимся, что было, собственно, чистой правдой. После этого он немного успокоился.

Ну ладно, черешня, но он меня каждый раз переспрашивает, подняв бровь – вам именно 2 килограмма картошки или может быть вы имели в виду 2 фунта? (2 фунта это чуть меньше чем 1кг). Англия вроде как переходит на метрическую систему, но довольно странно, обычно здесь пишется две цены на товар – за фунт и за килограмм, и соответственно можно делать заказ в любых единицах. Обычно говоришь просто как тебе удобней – если надо не много, то в фунтах, если много – в килограммах. Я кстати не знала, что спрашивая меня этот простой вопрос, продавец нарушает закон 🙂 – не так давно в Англии ввели криминальную ответственность для продавцов за использование старинных систем мер.

Европейская комиссия в Брюсселе все же позволила продавцам до 2009 года указывать рядом с метрическими показателями традиционные британские. Однако владельцам магазинов и продавцам запрещено произносить вслух слова «фунт» или «фут» во время торговли.

А местные покупают не в килограммах и не в фунтах – я не знаю, что можно сделать с двумя картофелинами, как покупают некоторые женщины в чёрном, но наверное что-то можно. Я помню в Индии пыталась привить соседям по guest-house любовь к картошке. Один раз даже почти убедила сварить картошку вместо риса, но когда я начала её варить, обнаружила… что соседи мои параллельно варят рис. Для них стало открытием, что картошка, оказывается, это гарнир и варится она вместо риса :).

Вообще продавцы на этом рынке нас уже знают и привыкли к нашим “выходкам”, но один раз попался новый продавец и когда мы попросили его 2 килограмма перца, он пошёл советоваться с начальством – “они хотят 2кг перца, что делать, сэр?”. Хотя, надо признать, мы и сами перестали покупать продукты впрок – из-за влажности воздуха тут какая-то беда, овощи совершенно не хранятся, буквально через неделю на них появляется ужасная чёрная плесень, а на картошке торчат пятисантиметровые ростки.

Но всё равно, даже теперь, покупая еды на один-два раза, мы как-то выделяемся из основной массы покупателей. Однажды я видела сцену, как мусульманская женщина покупала на этом рынке капусту брокколи, взвесила 2 качанчика, получилось в сумме 57 пенсов (около 1$), она задумалась и от одного отказалась (для сравнения – проехать один раз на автобусе стоит в 2 раза больше).

Ну, понятно, в этом районе зарплаты, мягко говоря, не высокие, но и обеспеченные англичане вроде не отличаются любовью к овощам. Когда мы ходили на ланч с коллегами в ресторанчик, половина народа заказала там… сэндвичи, хотя там было предостаточно нормальной здоровой еды в меню.

И Серёгу на работе подкалывают, когда он ест миндаль – так это же не вкусно, как ты можешь это есть? Тут вообще странное отношение к здоровью, в западном духе. У Серёги на работе был коллега, пил по-чёрному, и когда печень стала не выдерживать, прошёл длинный курс очистки и детоксикации. А по окончанию курса обрадованно отметил – всё, я очистился, наконец можно снова идти в паб 🙂.

Ещё на том же рынке есть мясная лавка, бабульки толпятся в очереди и покупают… что-то ужасное, не то варёный жир, не то варёное сало (бррр, я-то и обычное, солёное сало не употребляю 🙂 ). Что они с ним делают – не хочу даже фантазировать. Причём есть две лавки, по ценам практически одинаковые – одна, в которой работают британцы, там всегда длинная очередь, и рядом с ней – мусульманская. Я ни разу не видела, чтобы мусульмане покупали в британской лавке, собственно как и наоборот. Мы один раз пробовали купить в мусульманской лавочке, просто чтобы не стоять в длинной очереди, но восточный продавец на меня очень сильно обиделся за то, что я не захотела смотреть как он разделывает барашка и вышла из магазина, чтобы подождать Серёгу на улице. С тех пор мы тоже стоим в очереди в британскую лавочку :).

Ещё недалеко от нас есть огромный рыбный рынок, самый большой в Англии (а два века назад вообще был самым большим в мире), в 7 минутах ходьбы от дома. Но мы туда за 2 года еще не дошли – для того, чтобы туда попасть, желание поесть свежей рыбы должно быть несравнимо больше желания поспать в субботу утром 🙂 – просто рынок в 8 утра уже закрыт.

И из разговора со знакомым, который плохо знал по-английски названия овощей и фруктов.

– Слушай, ну в магазине еще ладно, а как ты тогда на рынке овощи умудряешься покупать, если не знаешь их названий?
– Ну как, всё просто – я говорю “I would like some of this”, показывая на ящик.
– Хорошо, а если ящик стоит где-то далеко?
– А, ну тогда я говорю “I would like some of that

Вот она, сила грамматики, помню еще в средней школе училка инглиша нам говорила – учите прежде всего грамматику, а слова всегда успеете. Видимо, кто-то воспринял её совет буквально :).

 

2 Comments

  1. Valik

    Насчет нелюбви к овощам – я читал, что так исторически сложилось. Раньше вообще ели только мясные пироги.

    А у вас, наверное, большой холодильник. В наш столько еды сразу не впихнешь.

    • Vic

      Да, холодильник большой, но половина его занимает морозильник, который обычно пустует…

Comments are closed.